Thursday, December 27, 2012

Montessori Baby Mobile #4 :The Dancers

Movil de Bebe #4 : Las Bailarinas
 
 
 
 

 Baby M used this mobile when he was 4 months old, with the holidays fever I could not make this post before.
This mobile is very easy to make and a lot of fun for babies,you can find the information and tutorial over  here
 

Bebe M uso este movile alrededor de los 4 meses, es muy divertido y facilde hacer,pueden encontrar el tutorial aqui y hacen clicl donde dice  this pattern y pueden imprimir el patron.
Este movil se presenta a los bebes de 3-4 meses de edad ya que los ayuda a discriminar y enfocar sus habilidades visuales con el movimiento de estas bailarinas.Tambien los ayuda a concentrarse y discriminar los colores de estas figuras.


He had so much fun with this mobile, now that he is almost 6 months old he is using other new mobile that I've made and I will post it soon.

M se la paso muy bien observando este movil, pero la semana que viene cumple 6 meses y esta en etapa de usar sus manos y jalar cosas asi que tiene otro movil que le hize y ya posteare acerca de ello la semana que viene.

 
“The environment must be rich in motives which lend interest to activity and invite the child to conduct his own experiences.” Maria Montessori
Hope you all had a great Christmas

"El medio ambiente debe ser rico en motivos que dan interés a la actividad e invitar al niño a realizar sus propias experiencias." Maria Montessori
Espero que todos hayan tenido una bonita Navidad.
 

Tuesday, December 25, 2012

Just waiting...

Solo Esperando la llegada..



 for baby Jesus to come and fill our hearts of love

de Jesus para llenar nuestros corazon de amor



hope and peace ..Happy Christmas from my family to yours.

esperanza y paz...Feliz Navidad de parte de mi familia para la tuya.

Wednesday, December 19, 2012

Holiday Crayons Tutorial

Crayolas en forma de arbol de Navidad


This is a fun and easy activity that you can do with your child following the Christmas spirit.

Esta es una actividad muy sencilla y divertida que puedes hacer con tus ninos siguiendo con las celebraciones por la Navidad.


First select the colors of crayons you want to use and sort them.

Primero selecciona los colores que quieres usar


Then peel the paper off from the crayons

Luego pela el papel de la crayola


Then brake them in small pieces and put them inside your tree silicone shapes (I bought this set at target the last year in 90% sale after Christmas was over)

Luego rompe las crayolas en trozos pequenos y colocalos en tus arboles de silicona (yo compre estos en target el anio pasado por 90% de oferta ,despues de las fiestas Navidenas)


Put them in your oven for 265 degrees for 20-25 minutes long, until it the wax melts completely. Get your molds out from the oven and let them cool for about 30 minutes or so.

Ingresa tus arboles al horno a temperatura de 265 grados por aproximadamente 20-25 minutos, hasta que la cera este completamente derretida. Retira tus moldes del horno y dejalos enfriar por aproximadamente 30 minutos.


Get the trees out from your molds gently if you break (just like I did) just put them inside the oven again.

Retira las crayolas de los moldes de manera delicada, pero si llegas a romper algunos (como yo lo hize), simplemente ponlos dentro del horno otra vez.
 

You can use these cool crayons as stocking gifts as well or as gifts for your child's friends too.
Go here to see my valentine's heart crayons.

Puedes usar estas crayolas para ponerlas en las medias de Navidad que van en la chimenea como regalos para la Noche buena o simplemente como regalos para los amiguitos de los nenes.
Vaya aqui para ver mi tutorial de crayolas de corazones

Friday, December 14, 2012

In our Shelves- December

En Nuestros Estantes-Diciembre

Our theme for this month is Christmas, it is such an important holiday! Here are some of our activities.

Nuestro tema de este mes es la Navidad, es una ocasion tan importante! Aqui hay algunas de nuestras actividades del mes.



Counting Christmas Activity with beads

Contando con arbolitos con cuentas


Pushing chips into a container

Insertando chips en un embase
 

Lacing buttons into a pipe cleaner

Enlazando botones en un limpia pipas


 
Christmas Language Cards
 



 
Art tray
 
Bandeja de Arte
 



Transferring ornaments
 
Transfiriendo adornos
 


Spooning red and green pasta
 
Transfiriendo pasta roja y verde




Sequencing gingerbread man cards
 
Tarjetas de secuencia de tamano


 




Transferring bells
 
Transfiriendo cascabeles
 

Coin polishing tray using baking soda (this was a big hit)
 
Puliendo monedas usando bicrabonato de soda (la actividad favorita de C)


 
Math gingerbread man counting activity

Actividad contando munequitos de jengibre

 
Word puzzle
 
Rompecabezas de palabras



 
Cookie cutter tracing tray

 
Trazando con cortadores de galletas
 

 
Transferring snowflakes with a pin

Transfiriendo copos de nieve con ganchos


Transferring poms 
 
Transfiriendo pompones
 




Transferring water using a dropper
 
Transfiriedo agua usando un gotero


 

Transferring balls with mini tongs
 
Transfiriendo adornos con pinzas


 
Coloring worksheets from here
 
Hojas de trabajo de aqui
 
 
 

Tuesday, December 11, 2012

Christmas Gingerbread Man Counting Activity

Actividad de Matematicas con el Hombre de Jengibre
 
 
This is a very fun activity from our shelves, very easy to put together, you need some brown felt, to make the gingerbread man, buttons, paper or a small tiny notebook,pencil and a dice.
 
 
Esta actividad es super motivadora para trabajar numeros con nuestros ninos, simplemente necesitamos, fieltro de color cafe para hacer los munecos de jengibre, un dado, un cuadernillo pequeno de apuntes, un lapiz y botones.
 

Very simple, first we roll the dice, count the number then put the quantity of buttons on the gingerbread man and finally write the number on our small notebook.


Que tenemos que hacer? Primero hacemos rodar el dado, contamos los botones de el numero que nos muestra el dado y ponemos los botones en el muneco de jengibre y por ultimo escribimos el numero en nuestro pequeno libro de apuntes.
 




A very simple activity that let our children practice their math skills, solve problems and have fun.
                                Go here to check our Christmas felt tree counting activity.


Una actividad muy sencilla que motiva a  nuestros nenes a contar, pensar y sobre todo resolver problemas con numeros.
Puede ir aqui para ver nuestra actividad de Contando Arboles de Navidad.

Friday, December 7, 2012

Playdough Fun Box

Nuestra Caja de Arte con Plastilina 


               
This playdough box is very easy to put together and the best part of it, you can take it anywhere with you around the house or to a friend's house to play and share.

Esta caja con plastilina es muy facil de armar, lo mejor de todo es que la puedes llevar a donde quieras y hasta la casa de la amiguita para que los nenes compartan y se la pasen bien jugando.


                                       

This is not my original idea, I was inspired by this post and I knew right away that I had to give it a try.
We made some green, yellow and red homemade playdough , put some beads, cookie cutters and bought this box container at Target for $3.

Esta no fue una idea mia, vi esta entrada en este  blog y supe que tenia que interntarlo, porque es una manera muy facil de mantener la plastilina fresca y al alcanze de C.
Hicimos plastilina verde,amarilla y roja usando esta receta casera ,pusimos cuentas de diferentes colores y formas,cortadores de galletas y compre esta caja en Target por $3.



Give the box to your child and let the fun start...

Una vez que la caja este lista simplemente se la das a tu nene y deja que la diversion comienze..




Go here to see our art in the car box

Puedes ir aqui para ver nuestra caja de arte en el auto

Wednesday, December 5, 2012

Our Christmas Count Down Calendar

Calendario de Conteo para la Navidad
 
 


Remember our last year's Christmas  count down calendar? Well I bought some Christmas fabric last year on 80% sale and I thought I could make some little fabric bags and use them as our count down calendar for this year.

Recuerdan el calendario de conteo para la Navidad del anio pasado? Bueno compre tela de Navidad en oferta al termino del 2011 asi que esta era la ocasion perfecta para usarla, hize unas bolsitas para nuestro conteo de Navidad de este anio.


Since we don't have a fireplace to hang them up we are using one of the shelves that hold my material in our classroom.C likes the idea.

En casa no tenemos una chimenea para poer colgar nuestras bolsitas pero hemos usado uno de mis estantes que sirven para sostener mi material de clase en nuestro salon, a C le encanta la idea.



Every morning she gets up from bed and asks if she can open one bag, she gets so excited when I say yes!

Cada manana C se levanta de su cama preguntando si puede abrir una bolsita y cuando le digo si...corre corre a ver que le tocara hoy.



About the bags:
- Our bags are small size 4.5 x 6 inches.
- I used red ribbon as a lace
-You can find several tutorials online about how to make a fabric bag.
-I cut off some numbers from felt and use hot glue to glue them in each bag.
-I put inside each bag only one thing, (stickers,sea shells, acorns,pencils, book marks..etc).


Acerca de mis bolsas:
-Mis bolsitas son pequenas miden 4.5 x 6 pulgadas.
-Use cinta roja como cordon
-Usted puede buscar en el internet tutoriales de como hacer bolsas de tela (hay varios)
-Dibuje numeros en fieltro de color blanco y los peque con goma caliente en cada bolsita.
-Dentro de cada bolsita puse solo una cosa, algo pequenito por se que a cualquier nino le agrada la idea de encontrar algo.por ejemplo, pegatines,lapices,marcadores,conchitas,bellotas..etc)

 

 

Monday, December 3, 2012

Winter Sensory Bin

Caja Sensorial de Invierno
 
 


This sensory bin is theme "Winter" in Alaska we have an early winter and some snow by now, and of course every child I know loves to play with snow!
What is inside the bin:
- Christmas ornaments from target
-a spoon
-a cup
-plastic tree toys
-snow
-drops of food coloring


Esta caja sensorial es dedicada al Invierno, en Alaska el invierno ya llego (hace 3 meses) eso quiere decir que tenemos nieve y mucho frio, pero como se que a todo nino que conozco le encanta jugar en la nieve, supe que a C le encantaria una caja sensorial  con nieve .Fue muy simple de armarla.
Que lleva adentro:
-Adornos de Navidad de la tienda Target
-una cuchara
-una taza
-arboles de plastico
-nieve
-y gotas de colorante de comida



And of course baby M needed to experience the sensory part of this bin , how cold is the snow, he seemed very interested on feeling the snow with his toes and big sister was so excited to be part of it.


Y por supuesto que nuestro bebe M se une a la experiencia sensorial, probando la nieve en sus pequenos pies, el se mostraba muy interesado y hasta feliz. Y la hermana mayor C estaba muy emocionada de ayudar a su hermanito.



Click here and here to see my last year's Christmas sensory bin
Vaya aqui y aqui para ver mi caja sensorial del anio pasado.

Sunday, December 2, 2012

Sewing and Reading

Cociendo y Leyendo
 

I've been making this  dress for C and reading the book "Smart Parenting,Smarter Kids" by Dr. David Walsh that I got from my local library.
This is a clever book where Dr. Walsh explains with scientific facts how our kid's brain develops and how can we help them to nurture them without overstimulating and "magic video games, toys or any other commercial products". It gives us ideas on how to spent quality time with our kids and  build healthy habits. Thumbs up!


Estuve cociendo este vestido rosa para C y a la vez leyendo este libro " Crianza Inteligente, Mas hijos Inteligentes" por Dr. David Walsh que encontre en la biblioteca loca.
Este libro es escencial en la labor de educar de cada padre, te ensena con hechos cientificos como va desarrollando el cerebro de nuestris hijos y lo mas importante aun como podemos nutrirlos con informacion positiva y no de una manera sobre estimulante, con juegos de videos," juguetes educativos" (que mas que educativos son ruidosos) o productos comerciales que prometen "volver a tus ninos mas inteligentes de lo que son".
Tambien nos da ideas de como pasar tiempo con nuestros hijos y construir un regimen alimenticio saludable. Me gusto mucho este libro!


Monday, November 19, 2012

A closer look to our cloth diapers..

Hablemos Acerca de Panales de Tela
 
                           
 
Remember this post? Well I want to share some more thoughts that I have regarding cloth diapering, With my first child Cata (4 years old) we didn't do cloth diapering because we thought that it could be too much work, now that we have baby # 2 Marce (4 months old) we decided to give cloth diapers a try and we can't be any happier.
Since there is tons of information online about these diapers I won't go to deep on this topic but I could give you some short ideas about what it works for us.
 
Recuerdan esta entrada? Bueno en esta ocasion quiero explicarles un poquito mas acerca de nuestra experiencia con panales de tela. Con nuestra primera nina Cata (4 anios de edad) no utilizamos panales de tela porque pensamos que podria ser un poco dificil y no teniamos idea de como la tecnologia habia avanzado en cuanto a panales de tela se refiere. Con nuestro bebe #2 decidimos intentarlo y los resultados han sido fantasticos.
Puesto que hay toneladas de información en línea acerca de estos pañales no voy a ir a fondo en este tema, pero si puedo darles algunas ideas breves sobre lo que funciona para nosotros.
 
 
What diapers do we use?
For day time we use One size Pocket alvababy diapers so far these diapers are great, so far no leaks, the snaps work just fine and they have several cute designs to choose from. Also they are very affordable. Baby Marce is 4 months old and he weights 20 pounds..(I know..chubby baby) and he is kind of a heavy wetter, it means  I have to change his diaper every two hours which I don't mind but if you do,you also can put two inserts inside the diaper (instead of one..like I do) and your baby could stay longer time without a diaper change.
 
Que panales nosotros elegimos?
Para el uso diario elegimos la marca alvababy, estos panales son muy simples de usar, en estos cuatro meses no eh tenido ningun problema con los broches, vienen en diferentes disenos super monos. Y les dire que el precio es muy adsequible.
Marce es un bebe muy robusto para tener 4 meses el pesa 20 libras, asi que necesito cambiarle el panal cada hora y media a dos horas de lo contrario, la humedad de este panal pasa a la camiseta. Uso un absorbente o inserto para cada panal, se que hay otras mamas que usan dos o mas insertos para poder tener mas absorvencia en el panal, como dije antes cada una tiene su mejor tecnica.Yo opte solo por uno porque si le pongo mas me parece que crea dificultan en mover sus pernas libremente (ya que es un poco rolludito : ) y bueno prefiero usar solo un absorbente.
 



 


For going out  we use bumGenius 4.0 One-Size, I like velcro instead of snaps because it is faster and  easier for me ,since baby Marce is a big baby it adjusts better with the velcro, specially if we are out , at the zoo or at the library..etc.They come in different colors, they are a little bit expensive but I think they are worth it.
 
 Para salir a pasear usamos Bumgenius 4.0 One-Size, yo elegí velcro en lugar de broches porque es más rápido y más fácil de usar, puedo ajustar de acuerdo a la talla de Marce perfectamente con el velcro, especialmente si estamos fuera, en el zoológico o en la biblioteca .. etc.Estos panales vienen en diferentes colores, son un poco caros, pero me parece que estan muy bien disenados.
 


                                         
 
 
For night time we use  bumGenius Freetime All-In-One ,One-Size. From my perspective these diapers are the easiest fabric diapers you can find.These diapers hold pretty good during the nights, baby Marce wakes up twice (sometimes only once)and he doesn't have a single leak.They come in different colors and you can choose velcro or snaps ( I prefer velcro).They are also expensive but they have one year warranty which it is nice.
 
Para la noche usamos Freetime Bumgenius Todo en Uno y Una Sola Talla Desde mi punto de vista estos pañales son los pañales de tela más  fáciles que puedas encontrar.Son muy absorbentes y no traspasan la humedad  facilmente , en especial durante las noches ya que  Marce se despierta dos veces (a veces sólo una vez) y le va super bien.Estos panales vienen en diferentes colores y usted puede elegir velcro o broches (prefiero velcro). Estos también son caros pero tienen una garantía de un año que me parece genial.




Diaper Cloth Care Instructions/ Instrucciones del Lavado

 


-Alvababy diapers : .Machine washable and dryable. Wash temperature less than 86 °F.
-BumGenious diapers:  Pre-wash cold. Wash hot (100F/40C) with cloth diaper friendly detergent ( I  use Ecos fresh and clear that I can find at Costco or any walmart) Extra rinse. No laundry additives. Line dry cover. Tumble dry insert. No fabric softeners. Use 1/4 cup or 60 ml bleach in the hot wash once per month.


-Pañales alvababy:. Lavable a lavadora y secadora. Lave temperatura inferior a 86 ° F.
-Pañales BumGenious: Pre-lavado en frío. Lave caliente (100F/40C) con detergente  especial para panales de tela  (yo uso Ecos fresco y claro que puedo encontrar en Costco o Walmart)
Sin aditivos de lavandería. Seque los absorbentes a secadora y los impermeables secar al sol. Aqui hay una entrada super buena en espanol.


Cloth Diapers Organization /Organizacion de Panales



 
 
I use one of the shelves of baby Marce's closet..mmmm I guess that is it! Yes! all the diapers fit in here just fine. (the rest of the diapers were in the washing machine when I took the picture).
 
 Yo uso una de las estanterías de armario de Marce .. mmmm supongo que eso es todo¡Sí! todos los pañales encajan aquí perfectamente. (el resto de los pañales estaban en la lavadora cuando tomé la foto).

Questions about Our Pail of Cloth Diapers
- Somebody asked me how many diapers do I need for baby M?
We have 31 diapers total, I don't have to worry about running out of clean diapers at all. I do laundry every three days, it  works for me just fine.
 
- How do you manage to deal with the soiled diapers in the washing process?
First, breast milk poop is completely and 100% water soluble.You do nothing to these diapers except toss them in your pail, then they go directly in the washing machine.It truly washes it away.
BUT once baby M starts to eat solids is will become way harder I still have few months to think about that : )
 
-You live in Alaska, how do you dry the covers in  winter time?
The inserts dry just fine in the drier but the cover I need to hang then up in my laundry room which it dries over night.
 


¿Alguien me preguntó cuantos pañales necesito en total para bebé M?
Contamos con 31 pañales .Hago lavanderia cada tres días,yo creo que para nosotros es una cantidad sifuciente.Contando en cuenta que le cambio el panal a Marce cada 2 horas durante el dia.

- ¿Cómo haces para lavar los panales sucios en la lavadora?

Primeramente las deposiciones solidas de un bebe lactante son muy faciles de limpiar ya que la leche materna es 100% soluble en el agua. Simplemente los hecho a la lavadora y punto.Asi de sencillo.


- ¿Como secas los covertores de los panales en el largo invierno de Alaska?

Los covertores de los panales secan al aire, los puedes secar en la secadora pero se desgastan (claro que cuando estan en apuros y necesitas panales ya! no queda otra verdad?)lo mejor es tenderlos al aire, en mi caso viviendo en Alaska y tenemos frio y nieve por 8 meses tengo que tenderlos en los banos y en el area de la lavanderia durante la noche y secan para la manana siguiente.